JUST at this time my outward life was altogether happy. I was
frequently with my old friends. Few as were the opportunities I had to
speak of the things I am here discussing, yet the spiritual and mental
ties that bound me to these friends were none the less strong. How
often must I think over again the conversations, sometimes unending,
which occurred at that time in a well-known coffee house on
Michaelerplatz in Vienna. I had cause to think of these especially
during that period following the World War when old Austria went to
pieces. For the causes of this crumbling to pieces were at that time
already present everywhere. But no one was willing to recognize this.
Everyone had thoughts that would be the means of a cure, always
according to his own special national or cultural leanings. And if
ideals which manifest themselves at times of the ebbing tide are
stimulating, yet they are ideals born out of the decadence itself, out
of the desire to prevent this-themselves being no less tragic. Such
tragic ideals worked in the hearts of the best Viennese and Austrians.
I frequently caused misunderstandings with these idealists when I
expressed a conviction which had been borne in upon me through my
absorption in the period of Goethe. I said that a culmination in
Occidental cultural evolution had been reached during that period.
This had not been continued. The period of the natural sciences, with
its effects upon the lives of men and of peoples, denoted a decadence.
For any further advance there was needed an entirely new attack from
the side of the spirit. There could be no further progress into the
spiritual by those roads which had previously been laid out, except
after a previous turning back.
Goethe is a climax, but therefore not a point of departure; on the
contrary, an end. He develops the results of an evolution which goes
as far as himself and finds in him its most complete embodiment, but
which cannot be further advanced without first resorting to far more
primal springs of spiritual experience than exist in this evolution.
In this mood I wrote the last part of my Goethe exposition.
It was in this mood that I first became acquainted with Nietzsche's
writings.
Jenseits von Gut und Böse(1)
It was the
first of his books that I read. I was fascinated by his way of viewing
things and yet at the same time repelled. I found it hard to get a
right attitude toward Nietzsche. I loved his style; I loved his
keenness; but I did not love at all the way in which Nietzsche spoke
of the most profound problems without immersing himself in these with
fully conscious thought in spiritual experience. Only I then observed
that he said many things with which I stood in the closest intimacy in
my spiritual experience. And thus I felt myself close to his struggle
and felt that I must find an expression for this proximity. Nietzsche
seemed to me one of the most tragic figures of that time. And this
tragedy, I believed, must be the effect of the spiritual attitude
characterizing the natural-scientific age upon human souls of more
than ordinary depth. I passed my last years in Vienna with such
feelings as these.
Before the close of the first phase of my life, I had the opportunity
of visiting also Budapest and Siebenbürgen (Transylvania). The friend
I have previously mentioned whose family belonged to Transylvania, who
had remained bound to me with rare loyalty through all these years,
had introduced me to a good many of the people from his district who
were in Vienna. Thus it happened that, in addition to my other
extensive social relationships, I had also this with persons from
Transylvania. Among them were Herr and Frau Breitenstein, who became
friends of mine at that time and who have remained such in the most
heartfelt fashion. For a long time they have taken a leading part in
the Anthroposophical Society in Vienna. This human relationship with
Siebenbürgers led me to make a journey to Budapest. The
capital of Hungary, in character so entirely unlike Vienna, made a
deep impression upon me. One went there from Vienna through a region
brilliant in the beauty of its scenery, its highly temperamental
humanity, and the intensity of its musical interest. When one looked
from the windows of the train, one had the impression that nature
herself had become poetic in a special way, and that human beings,
paying little heed to the poetic nature so familiar to them, plunged
down within themselves in an often profoundly inward music of the
heart. And, when one reached Budapest, there came to expression a
world which may be viewed with the greatest interest from the point of
view of the relationships to other European peoples, but which can
from this point of view never be wholly understood. A dark undertone
over which gleams a light playing amid colours. This character seemed
to me as if it were forced together into visible unity when I stood
before the Franz Drak [Ferenc Deák – e.Ed] monument. In
this head of the maker of that
Hungary which existed from the year 1867 to 1918 there lived a strong,
proud will which laid hold with all its might, which forced itself
through without cunning but with elemental mercilessness. I felt how
true subjectively for every Hungarian was the proverb I had often
heard: Outside of Hungary there is no life; and, if there is a
life, it is by no means such as this.
As a child I had seen on the western borders of Hungary how Germans
were made to feel this strong, proud will; now I learned in the midst
of Hungary how this will brings the Magyar people into an isolation
from humanity which clothes them, as they rather naïvely think, in a
certain glamour obvious to themselves which values much the showing of
itself to the hidden eyes of nature but not to the open eyes of men.
Half a year after this visit, my Transylvanian friends arranged for me
to deliver a lecture at Hermannstadt. It was Christmas time. I
traveled over the wide plains in the midst of which lies Arad. The
melancholy poetry of Lenau sounded in my heart as I looked out over
these plains where all is one expanse to which the eye can find no
limit. I had to spend the night in a little border village between
Hungary and Transylvania.
I sat in a little guest-room half the night. Besides myself there was
only a group of card-players sitting round a table. In this group
there were all the nationalities to be found at that time in Hungary
and Transylvania. The men were playing with a vehemence which
constantly broke loose at half-hour intervals, so that it took the
form of soul-clouds which rose above the table, struggled together
like demons, and wreathed the men about completely as if in the folds
of serpents. What differences in vehement existence were there
manifested by these different national types!
I reached Hermannstadt on Christmas Day. Here I was introduced into
Siebenburger Saxondom. This existed there in the midst of
a Rumanian and Magyar environment. A noble folk which, in the midst of
a decline that it could not perceive, desired to prove its gallantry.
A Germanism which, like a memory of the transfer of its life centuries
ago to the East, wished to show its loyalty to its origins, but which
in this temper of soul showed a trait of alienation from the world
manifesting itself as an elevated universal joy in life. I passed
happy days among the German ministers of the Evangelical Church, among
the teachers of the German schools, and among other German
Siebenburgers. My heart warmed to these people who, in the concern for
their folk life and in their duty to this, evolved a culture of the
heart which spoke first of all likewise to the heart. This vital
warmth filled my soul as I sat in a sleigh, wrapped close in heavy
furs, and travelled with these old and new friends through icy-cold
and crackling snow to the Carpathians (the Transylvanian Alps). A
dark, forested mountain country when one moves toward it from the
distance; a wild, precipitous, often frightful mountain landscape when
one is close at hand.
The centre in all which I then experienced was my friend of many
years. He was always thinking out something new whereby I might learn
thoroughly Siebenburger Saxondom. He was still dividing his time
between Vienna and Hermannstadt. At that time he owned a weekly paper
at Hermannstadt founded for the purpose of fostering Siebenburger
Saxondom. An undertaking it was which arose entirely out of idealism,
utterly devoid of practical experience, but at which almost all
representatives of Saxondom laboured together. After a few weeks it
came to grief.
Such experiences as this journey were brought me by destiny; and
through them I was enabled to educate my perception for the outer
world, a thing which had not been easy for me, whereas in the element
of the spiritual I lived as in something self-evident.
It was with sad memories that I made the journey back to Vienna. There
fell into my hands just then a book of whose spiritual
richness men of all sorts were speaking:
Rembrandt als Erzieher(2).
In conversations about this book, which
were then going on wherever one went, one could hear about the coming
of an entirely new spirit. I was forced to become aware, by reason of
this very phenomenon, of the great loneliness in which I stood with my
temper of mind amid the spiritual life of that period.
In regard to a book which was prized in the highest degree by all the
world my own feeling was as if someone had sat for several months at a
table in one of the better hotels and listened to what the
outstanding personalities in the genealogical tables said
by way of brilliant remarks, and had then written these
down in the form of aphorisms. After this continuous preliminary
work he could have thrown his slips of paper with these remarks
into a vessel, shaken them thoroughly together, and then taken them
out again After drawing out the slips, he could have made a series of
these and so produced a book. Of course, this criticism is
exaggerated. But my inner vital mood forced me into such revulsion
from that which the spirit of the times then praised as a
work of the highest merit. I considered Rembrandt as Teacher a
book which dealt wholly with the surface of thoughts that have to do
with the realm of the spiritual, and which did not harmonize in a
single sentence with the real depths of the human soul. It grieved me
to know that my contemporaries considered such a book as coming from a
profound personality, whereas I was forced to believe that such
dealers in the small change of thought moving in the shallows of the
spirit would drive all that is deeply human out of man's soul.
When I was fourteen years old I had to begin tutoring; for fifteen
years, up to the beginning of the second phase of my life, that spent
at Weimar, my destiny kept me engaged in this work. The unfolding of
the minds of many persons, both in childhood and in youth, was in this
way bound up with my own evolution. Through this means I was able to
observe how different were the ways in which the two sexes grow into
life. For, along with the giving of instruction to boys and young men,
it fell to my lot to teach also a number of young girls. Indeed, for a
long time the mother of the boy whose instruction I had taken over
because of his pathological condition was a pupil of mine in geometry;
and at another time I taught this lady and her sister aesthetics.
In the family of these children I found for a number of years a sort
of home, from which I went out to other families as tutor or
instructor. Through the intimate friendship between the mother of the
children and myself, it came about that I shared fully in the joys and
sorrows of this family. In this woman I perceived a uniquely beautiful
human soul. She was wholly devoted to the development of her four boys
according to their destiny. In her one could study mother love in its
larger manifestation. To co-operate with her in problems of education
formed a beautiful content of life. For the musical part of the
artistic she possessed both talent and enthusiasm. At times she took
charge of the musical practice of her boys, as long as they were still
young. She discussed intelligently with me the most varied life
problems, sharing in everything with the deepest interest. She gave
the greatest attention to my scientific and other tasks. There was a
time when I had the greatest need to discuss with her everything which
intimately concerned me. When I spoke of my spiritual experiences, she
listened in a peculiar way. To her intelligence the thing was entirely
congenial, but it maintained a certain marked reserve; yet her mind
absorbed everything. At the same time she maintained in reference to
man's being a certain naturalistic view. She believed the moral temper
to be entirely bound up with the health or sickness of the bodily
constitution. I mean to say that she thought instinctively about man
in a medical fashion, whereby her thinking tended to be somewhat
naturalistic. To discuss things in this way with her was in the
highest degree stimulating. Besides, her attitude toward all outer
life was that of a woman who attended with the strongest sense of duty
to everything which fell to her lot, but who looked upon most inner
things as not belonging to her sphere. She looked upon her fate in
many aspects as something burdensome. But still she made no claims
upon life; she accepted this as it took form so far as it did not
concern her sons. In relation to these she felt every experience with
the deepest emotion of her soul.
All this I shared vitally the soul-life of a woman, her beautiful
devotion to her sons, the life of the family within a wide circle of
kinsmen and acquaintances. But for this reason things did not move
without difficulty. The family was Jewish. In their views they were
quite free from any sectarian or racial narrowness, but the head of
the family, to whom I was deeply attached, felt a certain
sensitiveness to any expression by a Gentile in regard to the Jews.
The flame of anti-Semitism which had sprung up at that time had caused
this feeling.
Now, I took a keen interest in the struggle which the Germans in
Austria were then carrying on in behalf of their national existence. I
was also led to occupy myself with the historical and the social
position of the Jews. Especially earnest did this activity of mine
become after the appearance of Hamerling's Homunculus. This
eminent German poet was considered by a great part of the journalists
as an anti-Semite on account of this work; indeed, he was claimed by
the German national anti-Semites as one of their own. This disturbed
me very little; but I wrote a paper on the Homunculus in which,
as I thought, I expressed myself quite objectively in regard to the
Jews. The man in whose home I lived, and who was my friend, took this
to be a special form of anti-Semitism. Not in the least did his
friendly feeling for me suffer on that account, but he was affected
with a profound distress. When he had read the paper, he faced me, his
heart torn by innermost sorrow, and said to me: What you wrote
in this in regard to the Jews cannot be explained in a friendly sense;
but this is not what hurts me, but the fact that you could have had
the experiences in regard to us which induced you to write thus only
through your close relationship with us and our friends. He was
mistaken: for I had formed my opinions altogether from a spiritual and
historic survey; nothing personal had entered into my judgment. He
could not see the thing in this way. His reply to my explanations was:
No, the man who teaches my children is, after this paper, no
friend of the Jews. He could not be induced to change. Not for
a moment did he think that my relation ship to the family ought to be
altered. This he looked upon as something necessary. Still less could
I make this matter the occasion for a change; for I looked upon the
teaching of his sons as a task which destiny had brought to me. But
neither of us could do otherwise than think that a tragic thread had
been woven into this relationship. To all this was added the fact that
many of my friends had taken on from their national struggle a tinge
of anti-Semitism in their view of the Jews. They did not view
sympathetically my holding a post in a Jewish family; and the head of
this family saw in my friendly mingling with such persons only a
confirmation of the impression which he had received from my paper.
To the family circle in which I so intimately shared belonged the
composer of Das Goldene Kreuz, Ignatius Brüll. A sensitive
person he was, of whom I was extraordinarily fond. Ignatius Brüll was
something of an alien to the world, buried in himself. His interests
were not exclusively musical; they were directed toward many aspects
of the spiritual life. These interests he could enter into only as a
darling of destiny against the background of a family
circle which never permitted him to be disturbed by attention to
everyday affairs but permitted his creative work to grow out of a
certain prosperity. And thus he did not grow in life but only in
music. To what degree his musical creations were or were not
meritorious is not the question just here. But it was stimulating in
the most beautiful sense to meet the man in the street and see him
awaken out of his world of tones when one addressed him. Generally he
did not have his waistcoat buttons in the right button-holes. His eye
spoke in a mild thoughtfulness; his walk was not fast but very
expressive. One could talk with him about many things; for these he
had a sensitive understanding; but one saw how the content of the
conversation slipped, as it were, for him into the sphere of music.
In the family in which I thus lived I became acquainted also with the
distinguished physician, Dr. Breuer, who was associated with Dr. Freud
at the birth of psycho-analysis. Only in the beginning, however, did
he share in this sort of view, and he was not in agreement with Freud
in its later development. Dr. Breuer was to me a very attractive
personality. I admired the way in which he was related to his medical
profession. Besides, he was a man of many interests in other fields.
He spoke of Shakespeare in such a way as to stimulate one very
strongly. It was interesting also to hear him in his purely medical
way of thinking speak of Ibsen or even of Tolstoi's Kreuzer
Sonata. When he spoke with the friend I have here described, the
mother of the children whom I had to teach, I was often present and
deeply interested. Psycho-analysis was not yet born; but the problems
which looked toward this goal were already there. The phenomena of
hypnotism had given a special colouring to medical thought. My friend
had been a friend of Dr. Breuer from her youth. There I faced a fact
which gave me much food for thought. This woman thought in a certain
direction more medically than the distinguished physician. They were
once discussing a morphine addict. Dr. Breuer was treating him. The
woman once said to me: Think what Breuer has done! He has taken
the promise of the morphine addict on his word of honour that he will
take no more morphine. He expected to attain something by this, and he
was deluded, since the patient did not keep his promise. He even said:
How can I treat a man who does not keep his promise? Would one have
believed, she said, that so distinguished a physician
could be so naïve? How can one try to cure by a promise something so
deeply rooted in a man's nature? The woman may not, however,
have been entirely right; the opinion of the physician regarding the
therapy of suggestion may have entered then into his attempt at a
cure; but no one can deny that my friend's statement indicated the
extraordinary energy with which she spoke in a noteworthy fashion out
of the spirit which lived in the Viennese school of medicine up to the
time when this new school blossomed forth.
This woman was in her own way a significant person; and she is a
significant phenomenon in my life. She has long been dead; among the
things which made it hard for me to leave Vienna was this also, that I
had to part from her.
When I reflect in retrospect upon the content of the first phase of my
life, while I seek to characterize it as if from without, the feeling
forces itself upon me that destiny so led me that I was not fettered
by any external calling during my first thirty years. I
entered the Goethe and Schiller Institute in Weimar also, not to take
a life position, but as a free collaborator in the edition of Goethe
which would be published by the Institute under a commission from the
Grand-duchess Sophie. In the report which the Director of the
Institute published in the twelfth volume of the Goethe Year Book
occurs this statement: The permanent workers have associated
with themselves since 1890 Rudolf Steiner from Vienna. To him has been
assigned the general field of morphology (with the exception of the
osteological part): five or probably six volumes of the second
division, to which important material is added from the manuscript,
remains.
- Beyond Good and Evil.
- Rembrandt as Teacher.
|