Agrippa of Nettesheim and Theophrastus Paracelsus
The road which is indicated by the way of thinking of Nicolas of Cusa was
walked by Heinrich Cornelius Agrippa of Nettesheim (14871535) and
Theophrastus Paracelsus (14931541). They immerse themselves in nature and,
as comprehensively as possible, seek to explore its laws with all the means
their period makes available to them. In this knowledge of nature they see
at the same time the true foundation for all higher cognition. They
themselves seek to develop the latter out of natural science by letting
science be reborn in the spirit.
Agrippa of Nettesheim led an eventful life. He was descended from a noble
family and was born in Cologne. He studied medicine and jurisprudence at an
early age and sought to inform himself about natural phenomena in the way
customary at the time in certain circles and societies, or by contact with a
number of scholars who carefully kept secret whatever insights they gained
into nature. With such purposes he repeatedly went to Paris, to Italy, and
to England, and he also visited the famous Abbot Trithemius of Sponheim in
Würzburg. He taught in scientific institutions at various times and here
and there entered the services of rich and noble personages, at whose disposal
he placed his talents as a statesman and scientist. If his biographers
describe the services he rendered as not always above reproach, if it is
said that he acquired money under the pretext of being adept in secret arts,
and of securing various advantages to people by means of these arts, this is
counterbalanced by his unmistakable and ceaseless urge to acquire the entire
learning of his time honestly and to make this learning deeper in the spirit
of a higher cognition of the world. In him distinctly appears the endeavor
to achieve a clear position with regard to natural science on the one hand,
with regard to higher cognition on the other. Such a position is attained
only by one who has an insight into the ways by which one reaches the one
and the other cognition. Just as it is true that at last natural science
must be raised into the region of the spirit if it is to lead into higher
cognition, so it is true that it must at first remain in the field proper to
it if it is to provide the right foundation for a higher level. The spirit
in nature exists only for the spirit. As certainly as nature is in this
sense spiritual, as certain is it that nothing perceived in nature by bodily
organs is immediately spiritual. Nothing spiritual can appear to my eye as
being spiritual. I must not seek the spirit as such in nature. I do
this when I interpret a process of the external world in an immediately
spiritual way: when, for instance, I ascribe to plants a soul which is only
distantly analogous to the human soul. I also do this when I ascribe a
spatial or temporal existence to the spirit or the soul itself; when, for
instance, I say of the eternal human soul that it lives in time without the
body, but still in the manner of a body, rather than as pure spirit. Or when
I even believe that the spirit of a deceased person can show itself in some
kind of sensorily perceptible manifestations. Spiritualism, which commits this
error, thereby only shows that it has not penetrated to the true conception
of the spirit, but wants to see the spirit directly in something grossly
sensory. It fails to understand the nature of the sensory as well as that of
the spirit. It deprives of spirit the ordinary sensory phenomena, which take
place hour by hour before our eyes, in order to consider something rare,
surprising, unusual as spirit in a direct sense. It does not understand that
for one who is capable of seeing the spirit, what lives as spirit in
nature reveals itself, for instance, in the collision of two elastic
spheres, and not only in processes which are striking because of their
rarity and cannot be immediately grasped in their natural context. In
addition, the spiritualist draws the spirit down into a lower sphere. Instead
of explaining something that takes place in space and that he perceives with
the senses by means of forces and beings which in turn are only spatial and
sensorily perceptible, he has recourse to spirits, which
he thus equates completely with the sensorily perceptible. Such a way of
thinking is based on a lack of capacity for spiritual comprehension. One is
not capable of looking at the spiritual in a spiritual manner, therefore
with mere sensory beings one satisfies one's need for the presence of the
spirit. To such people the spirit does not show any spirit; therefore they
seek it with the senses. As they see clouds sailing through the air, so they
also want to see spirits hurrying along.
Agrippa of Nettesheim fights for a true natural science, which does not
attempt to explain the phenomena of nature by spiritual beings which haunt
the world of the senses, but sees in nature only the natural, in the
spirit only the spiritual. One would of course completely misunderstand
Agrippa if one were to compare his natural science with that of later
centuries, which has altogether different data at its disposal. In such a
comparison it might easily appear that he still refers what is due only to
natural causes, or based on erroneous data, to the direct action of spirits.
Moritz Carriere does him this injustice when he says although not with
ill will , Agrippa gives a long list of the things which belong to
the sun, the moon, the planets, or the fixed stars, and receive their
influences; for instance, related to the sun are fire, blood, laurel, gold,
chrysolite; they bestow the gift of the sun: courage, serenity, light . . .
The animals have a sense of nature which, more exalted than human reason,
approaches the spirit of prophecy . . . Men can be enjoined to love and hate,
to sickness and health. Thus one puts a spell upon thieves that enjoins them
from stealing somewhere, upon merchants so that they cannot trade, ships and
mills so that they cannot move, lightning so that it cannot strike. This is
done with potions, salves, images, rings, charms; the blood of hyenas or
basilisks is suitable for this purpose, one is reminded of
Shakespeare's witches' cauldron. No, one is not reminded of it, if
one understands Agrippa aright. He did of course believe in things which were
considered to be indubitable in his time. But we do this today also with regard
to what is nowadays considered factual. Or is one to believe that
future centuries also will not throw much of what we set up as indubitable
facts into the store-room of blind superstition? It is true that I
am convinced that there is a real progress in man's knowledge of facts. When
the fact that the earth is round had once been discovered, all
earlier suppositions were banished into the realm of superstition.
Thus it is with certain truths of astronomy, of biology, etc. The doctrine of
natural descent, in comparison with all earlier hypotheses of
creation, represents a progress similar to the insight that the earth is
round compared to all previous suppositions concerning its shape. Nevertheless
I am aware that there is many a fact in our learned scientific
works and treatises which will no more appear as fact to future centuries than
does much of what is maintained by Agrippa and Paracelsus to us today. It is
not a matter of what they considered to be a fact, but of the
spirit in which they interpreted these facts. In Agrippa's time one
found, it is true, little comprehension of the natural magic which
he advocated, and which seeks in nature the natural, and the spiritual only in
the spirit; men clung to the supernatural magic which
seeks the spiritual in the realm of the sensory, and against which Agrippa
fought. This is why the Abbot Trithemius of Sponheim advised him to
communicate his views as a secret doctrine only to a few chosen ones, who
were able to rise to a similar conception of nature and spirit, for one
gives only hay to oxen and not sugar, as to songbirds. It is perhaps to
this abbot that Agrippa himself owes the right point of view. In his
Steganographie, Steganography, Trithemius has written a work in which he
treats, with the most veiled irony, the way of thinking which confounds
nature with the spirit. In this book he appears to speak entirely of
supernatural phenomena. One who reads it as it stands must believe that the
author is speaking of the conjuring of spirits, of the flying of spirits
through the air, etc. But if one omits certain words and letters of the text
there remain, as Wolfgang Ernst Heidel showed in the year 1676, letters
which, when assembled into words, describe purely natural phenomena. (In one
case for instance, in a formula of incantation, one must completely omit the
first and the last word, and then cross out the second, fourth, sixth, etc.
of those remaining. In the remaining words one must again cross out the
first, third, fifth, etc. letter. What remains, one then assembles into
words, and the formula of incantation is transformed into a communication of
a purely natural content.)
How difficult it was for Agrippa to work his way out of the prejudices of
his time and to raise himself to a pure conception, is proven by the fact
that he did not let his Philosophia occulta, Secret Philosophy, appear
until the year 1531, although it had been composed as early as 1510, because he
considered it to be immature. Further evidence of this is given in his work,
De vanitate scientiarum, Of the Vanity of the Sciences, where he speaks
with bitterness about the scientific and general activity of his time. There he
says quite plainly that only with difficulty has he liberated himself from
the delusion of those who see in external events direct spiritual processes,
in external facts prophetic hints about the future, etc. Agrippa proceeds to
the higher cognition in three stages. At the first stage he deals with the
world as it is presented to the senses, with its substances, and its
physical, chemical, and other forces. Insofar as it is viewed at this stage
he calls nature elemental. At the second stage one regards the world as a
whole in its natural connections, in the way it arranges everything
belonging to it according to measurements, number, weight, harmony, etc. The
first stage brings those things together which are in close proximity to
each other. It seeks the causes of a phenomenon which lie in its immediate
environment. The second stage looks at a single phenomenon in connection
with the whole universe. It carries out the idea that each thing is under
the influence of all the remaining things of the universal whole. This
universal whole appears to it as a great harmony, of which every separate
entity is a part. The world, seen from this point of view, is designated by
Agrippa as the astral or celestial one. The third stage of cognition is that
where the spirit, through immersion in itself, looks directly upon the
spiritual, the primordial essence of the world. Here Agrippa speaks of the
spiritual-soul world.
The views which Agrippa developed about the world and man's relationship to
it we encounter in a similar, but more complete form in Theophrastus
Paracelsus. They are therefore better considered in connection with the
latter.
Paracelsus characterizes himself when he writes under his portrait, No one
who can stand alone by himself should be the servant of another. His whole
position with regard to cognition is given in these words. Everywhere he
himself wants to go back to the foundations of natural science in order to
ascend, through his own powers, to the highest regions of cognition. As a
physician he does not simply want to accept, like his contemporaries, what
the old investigators who at the time were considered authorities, as for
instance Galen or Avicenna, had affirmed in times gone by; he himself wants to
read directly in the book of nature. The physician must pass
through the examination of nature, which is the world, and all its causation.
And what nature teaches him he must commend to his wisdom, not seeking anything
in his wisdom, but only in the light of nature. He does not recoil from
anything in order to become acquainted with nature and its manifestations
from all sides. For this purpose he travels to Sweden, Hungary, Spain,
Portugal, and the Orient. He can say of himself, I have pursued the art in
danger of my life and have not been ashamed to learn from strollers,
hangmen, and barbers. My teachings have been tested more severely than
silver in poverty, anxiety, wars, and perils. What has been handed down
from old authorities has no value for him, for he believes that he can only
attain the right conception if he himself experiences the ascent from
natural science to the highest cognition. This experiencing in his own person
puts the proud words in his mouth, One who wants to pursue the truth
must come into my realm . . . After me, not I after you, Avicenna, Rhases,
Galen, Mesur! After me, and I not after you, you of Paris, you of
Montpellier, you of Swabia, you of Meissen, you of Cologne, you of Vienna,
and whatever lies on the Danube and the river Rhine, you islands in the sea,
you Italy, you Dalmatia, you Athens, you Greek, you Arab, you Israelite; after
me, and I not after you! Mine is the realm! It is easy to misjudge
Paracelsus because of his rough exterior, which sometimes hides deep
seriousness behind jest. He himself says, Nature has not made me subtle,
nor have I been raised on figs and white bread, but rather on cheese, milk,
and oat bread, and therefore I may well be uncivil to the hyperclean and the
superfine; for those who were brought up in soft clothes and we, who were
brought up among fir-cones, do not understand each other well. Thus I must
seem rough, though to myself I appear gracious. How can I not be strange for
one who has never gone wandering in the sun?
Goethe has described the relationship of man to nature (in his book on
Winkelmann) in the following beautiful sentences: When the healthy nature
of man acts as a whole, when he feels himself to be in the world as in a great,
beautiful, noble, and valued whole, when harmonious ease affords him a pure
and free delight, then the universe, if it could experience itself, would
exult, as having attained its goal, and admire the climax of its own becoming
and essence. Paracelsus is deeply penetrated with a sentiment like
the one that expresses itself in such sentences. Out of this sentiment the
mystery of man shapes itself for him. Let us see how this happens, in
Paracelsus' sense. At first the road which nature has taken in order to
bring forth its highest achievement is hidden from the human powers of
comprehension. It has attained this climax; but this climax does not say, I
feel myself to be the whole of nature; this climax says, I feel myself to be
this single man. What in reality is an act of the whole world feels itself
to be a single, solitary being, standing by itself. Indeed, this is the true
nature of man, that he must feel himself as being something other than what,
in the final analysis, he is. And if this is a contradiction, then man can
be called a contradiction come to life. Man in his own way is the world. His
harmony with the world he regards as a duality. He is the same as the world
is, but he is this as a repetition, as a separate being. This is the
contrast which Paracelsus perceives as microcosm (man) and macrocosm
(universe). For him man is the world in little. What causes man to regard
his relationship with the world in this way is his spirit. This spirit
appears to be bound to a single being, to a single organism. By its whole
nature, this organism belongs to the great chain of the universe. It is a
link in it, and has its existence only in connection with all the others.
The spirit, however, appears to be an outcome of this single organism. At
first it sees itself as connected only with this organism. It tears this
organism loose from the native soil out of which it grew. For Paracelsus a
deep connection between man and the entire universe thus lies hidden in the
natural foundation of existence, a connection which is obscured by the
presence of the spirit. For us humans, the spirit, which leads us to higher
cognition by communicating knowledge to us and by causing this knowledge to
be reborn on a higher level, has at first the effect of obscuring for us our
own connection with the universe. For Paracelsus human nature thus at first
falls into three parts: into our sensory-corporeal nature, our organism,
which appears to us as a natural being among other natural beings, and which
is just like all other natural beings; into our hidden nature, which is a
link in the chain of the whole world, which thus is not enclosed within our
organism, but sends out and receives influences to and from the whole
universe; and into the highest nature, our spirit, which lives its life only
in a spiritual manner. The first part of human nature Paracelsus calls the
elemental body; the second the ethereal-celestial or
astral body; the third part he calls soul.
In the astral phenomena Paracelsus thus sees an
intermediate level between the purely corporeal phenomena and the true
phenomena of the soul. They will become visible when the spirit, which
obscures the natural foundation of our existence, ceases its activity. We
can see the simplest manifestation of this realm in the world of dreams. The
images which flit through our dreams, with their peculiar, significant
connection with events in our environment and with our own internal states,
are products of our natural foundation which are obscured by the brighter
light of the soul. When a chair collapses near my bed, and I dream a whole
drama, which ends with a shot fired in a duel, or when I have palpitations
of the heart, and dream of a seething stove, then meaningful and significant
natural manifestations are appearing which reveal a life lying between the
purely organic functions and the thinking processes taking place in the
bright consciousness of the spirit. With this realm are connected all the
phenomena which belong to the field of hypnotism and of suggestion. In
suggestion we can see an acting of man on man, which points to an
interrelationship between beings in nature that is obscured by the higher
activity of the spirit. In this connection it becomes possible to understand
what Paracelsus interprets as an astral body. It is the sum of the
natural influences to which we are exposed or can be exposed through special
circumstances, which emanate from us without involving our soul, and which
nevertheless do not fall under the concept of purely physical phenomena.
That in this field Paracelsus enumerates facts which we doubt today, has no
importance when looked at from the point of view I have already adduced
above. On the basis of such views of human nature Paracelsus divides the
latter into seven parts. They are the same as we find in the teachings of
the ancient Egyptians, among the Neoplatonists, and in the Cabala. Man is
first of all a physical-corporeal being; hence he is subject to the same
laws to which every body is subject. In this sense he is thus a purely
elemental body. The purely corporeal-physical laws combine in the
organic life process. Paracelsus designates the organic laws as
Archaeus or Spiritus vitae; the organic raises itself to
spiritlike manifestations which are not yet spirit. These are the
astral manifestations. From the astral processes
emerge the functions of the animal spirit. Man is a
sense being. He combines his sensory impressions in a rational manner by
means of his reason. Thus the rational soul awakens in him.
He immerses himself in his own spiritual products; he learns to recognize the
spirit as spirit. Therewith he has raised himself to the level of the
spiritual soul. At last he understands that in this spiritual
soul he experiences the deepest stratum of the universal existence; the
spiritual soul ceases to be an individual, separate one. The insight takes place
of which Eckhart spoke when he felt that it was no longer he himself who
spoke in him, but the primordial essence. Now that condition prevails in which
the universal spirit regards itself in man. Paracelsus has expressed the feeling
aroused by this condition in the simple words: And this which you must
consider is something great: there is nothing in Heaven and on earth which is
not in man. And God, who is in Heaven, is in man. It is
nothing but facts of external and internal experience that Paracelsus wants to
express with these seven fundamental parts of human nature. That what for human
experience falls into a plurality of seven parts is in higher reality a unity,
is not thereby brought into question. The higher cognition exists precis to show
the unity in everything which in his immediate experience appears to man as
a plurality because of his corporeal and spiritual organization. On the
level of the highest cognition Paracelsus strives to fuse the living,
uniform, primordial essence of the world with his spirit. But he knows that
man can only know nature in its spirituality if he enters into immediate
intercourse with it. Man does not understand nature by peopling it, on his own,
with arbitrarily assumed spiritual entities, but by accepting and valuing it as
it is as nature. Paracelsus therefore does not seek God or the spirit in nature;
but for him nature, as it presents itself to his eye, is immediately
divine. Must one first attribute to the plant a soul like the
human soul in order to find the spiritual? Therefore Paracelsus explains the
development of things, insofar as this is possible with the scientific
resources of his time, entirely in such a way that he regards this
development as a sensory process of nature. He lets everything arise out of
the primordial matter, the primordial water (Yliaster). And he regards as a
further process of nature the separation of the primordial matter (which he
also calls the great limbus) into the four elements, water, earth, fire, and
air. When he says that the divine word called forth the plurality of
beings from the primordial matter, this is only to be understood in somewhat
the same manner as the relationship of force to matter is to be understood in
modern natural science. A spirit in the real sense is not yet
present on this level. This spirit is not an actual cause of the
natural process, but an actual result of this process. This spirit does not
create nature, but develops out of it. Many words of Paracelsus could be
interpreted in the opposite sense. Thus, for instance, he says: There
is nothing corporeal that does not carry a living spirit hidden within it.
And not only that has
life which stirs and moves, such as men, animals, the worms in the earth,
the birds in the sky, and the fish in the water, but all corporeal and
substantial things. But with such sayings Paracelsus only wants to warn
against the superficial view of nature which thinks that it can exhaust the
nature of a thing with a few rammed-in concepts (to use Goethe's apt
expression). He does not want to inject an invented nature into things, but
rather to set all the faculties of man in motion in order to bring forth
what actually lies within a thing. It is important not to let oneself be
misled by the fact that Paracelsus expresses himself in the spirit of his
time. Rather, one should try to understand what he has in mind when, looking
upon nature, he sets forth his ideas in the forms of expression of his time.
For instance, he ascribes to man a twofold flesh, that is, a twofold corporeal
constitution. The flesh must therefore he understood to be of two
kinds, namely, the flesh whose origin is in Adam, and the flesh which is not
from Adam. The flesh that is from Adam is a coarse flesh, for it is earthly
and nothing but flesh, and is to be bound and grasped like wood and stone.
The other flesh is not from Adam; it is a subtle flesh and is not to be
bound or grasped, for it is not made of earth. What is the flesh that is
from Adam? It is all that has come down to man through his natural
development, which he has therefore inherited. To this is added what in
the course of time man has acquired for himself in intercourse with his
environment. The modern scientific concepts of inherited characteristics
and of characteristics acquired through adaptation emerge from the
above-mentioned thought of Paracelsus. The subtler flesh, which
makes man capable of spiritual activities, has not been in man from the
beginning. He was coarse flesh like the animals, a flesh that
is to be bound and grasped like wood and stone. In the scientific
sense the soul is therefore also an acquired characteristic of the
coarse flesh. What the natural scientist of the nineteenth century
has in mind when he speaks of the inheritances from the animal world, is what
Paracelsus means when he uses the expression about the flesh whose
origin is in Adam. These remarks, of
course, are not intended to obliterate the difference which exists between a
natural scientist of the sixteenth and one of the nineteenth century. After
all, it was only the latter century which was capable of seeing, in the full
scientific sense, the forms of living organisms in such a connection that
their natural relationship and their actual descent as far as man became
evident. Science sees only a natural process where Linnè in the
eighteenth century still saw a spiritual process, which he characterized in the
following words: There are as many species of living organisms as there
were, in principle, forms that were created. While Linnè
thus had to transfer the spirit into the spatial world and assign to it the
task of producing spiritually, of creating the forms of life, the
natural science of the nineteenth century could ascribe to nature what is
nature's and to the spirit what is the spirit's. Nature itself is assigned the
task of explaining its creations, and the spirit can immerse itself into itself
where it alone is to be found, within man. But while in a certain sense
Paracelsus thinks quite in the spirit of his time, yet just with regard to
the idea of development,
of becoming, he has grasped the relationship of man
to nature in a profound manner. In the primordial essence of the world he
did not see something which in some way exists as something finished, but he
grasped the divine in its becoming. Hence he could really ascribe a
self-creating activity to man. If the divine primordial essence exists, once
and for all a true creating by man is out of the question. Then it is not
man, who lives in time, who creates, but God, Who is eternal. For Him there
is only an eternal becoming, and man is a link in this eternal becoming.
That which man forms did not previously exist in any way. What man creates,
as he creates it, is an original creation. If it is to be called divine,
this can only be in the sense in which it exists as a human creation.
Therefore in the building of the universe Paracelsus can assign to man a
role which makes him a co-architect in this creation. The divine primordial
essence without man is not what it is with man.
For nature brings forth
nothing into the light of day which is complete as it stands; rather, man
must complete it. This self-creating activity of man in the building of
nature, Paracelsus calls alchemy. This completion is alchemy. Thus the
alchemist is the baker when he bakes the bread, the vintager when he makes
the wine, the weaver when he makes the cloth. Paracelsus wants to be an
alchemist in his field, as a physician. Therefore I may well write so much
here concerning alchemy, so that you can know it well and learn what it is
and how it is to be understood, nor be vexed that it is to bring you neither
gold nor silver. Rather see that the arcana (remedies) are revealed to
you . . . The third pillar of medicine is alchemy, for the preparation of
remedies cannot take place without it, because nature cannot be put to use
without art.
Thus Paracelsus'
eyes are directed in the strictest sense upon nature, in
order to discover from nature itself what it has to say about its products.
He wants to investigate the laws of chemistry in order to work as an
alchemist in his sense. He considers all bodies to be composed of three
basic substances, namely, of salt, sulphur, and mercury. What he so
designates of course does not correspond to what later chemistry designates
by this name, any more than what Paracelsus considers to be a basic substance
is one in the sense of later chemistry. Different things are designated by the
same names at different times. What the ancients called the four elements,
earth, water, air, and fire, we still have. We call these four
elements no longer elements but states of aggregation,
for which we have the designations: solid, liquid, aeriform, etheriform. Earth,
for instance, for the ancients was not earth but the solid. The
three basic substances of Paracelsus we can also recognize in contemporary
concepts, but not under the homonymous contemporary names. For Paracelsus,
solution in a liquid and combustion are the two important chemical processes of
which he makes use. If a body is dissolved or burned it is decomposed into its
parts. Something remains as residue; something is dissolved or burns. For him
the residue is salt-like, the soluble (liquid), mercury-like; the combustible he
calls sulphurous.
One who does not look beyond such natural processes may be left cold by them
as by things of a material and prosaic nature; one who at all costs wants to
grasp the spirit with the senses will people these processes with all kinds
of spiritual beings. But like Paracelsus, one who knows how to look at such
processes in connection with the universe, which reveals its secret within
man, accepts these processes as they present themselves to the senses; he
does not first reinterpret them; for as the natural processes stand before
us in their sensory reality, in their own way they reveal the mystery of
existence. What through this sensory reality these processes reveal out of
the soul of man, occupies a higher position for one who strives for the light
of higher cognition than do all the supernatural miracles concerning their
so-called spirit which man can devise or have revealed to him. There
is no spirit of nature which can utter more exalted truths than the
great works of nature themselves, when our soul unites itself with this nature
in friendship, and, in familiar intercourse, hearkens to the revelations of its
secrets. Such a friendship with nature, Paracelsus sought.